Автор: Юксаре
Пэйринг: Гарри/Сириус
Рейтинг: PG
Жанр: romance
Саммари: Про Сириуса и Гарри
Дисклеймер: всё не моё
Ему открыли дверь. За дверью была кровать и человек, на ней сидящий.
- Проходите. Если угодно, возьмите стул. Вы можете говорить с ним сколько угодно, нам даже интересно будет понаблюдать за реакцией.
Дверь закрылась. Он уселся напротив черноволосого подростка, скрестив руки на груди. Не хотел выдавать дрожь, лёгкую, почти незаметную.
- Привет, Гарри, - сказал он. - Это я.
Сутулые плечи, обгрызенные ногти, потёртая одежда. Молчание.
- Это я, твой крёстный.
Тишина. Почему-то не слышно дыхания.
- Как твои дела? Мне сказали, ты совсем ослаб. Это верно? - махнув рукой на возможность диалога, он продолжил: - Извини, что не смог прийти раньше. Я вырвался к тебе как только смог... Гарри?
Мальчик смотрел на свои руки. Слушает? Не слушает? Сириус хотел броситься вперёд и обнять его.
Сириус убил в себе это желание.
- Гарри... Рон передавал тебе привет. Он хотел заглянуть сюда во второй раз, но... Не смог. Думаю, ты изрядно напугал его в прошлый визит.
Голос Блэка был как у доброго дядюшки, что журит племянника за излишнюю угрюмость. Сириус словно пытался сказать: брось, парень, хватит киснуть!
- Гарри, ты думаешь вернуться? Или нет?
- А зачем?
"Не подавать виду. Он заговорил впервые за последний месяц... Не удивляться".
- Мы все ждём тебя.
- Кто - все?
- Я... Рон... И... - Сириус экстренно рылся в собственном мозгу. - И даже твои тётя с дядей, - глупо закончил он.
На лице Гарри обозначилась тень усмешки.
- Может, кто-то ещё, Сириус? Может, Гермиона? Может, Ремус? Или Дамблдор? Или Хагрид? Или Снейп, чтоб его? Быть может, меня ждут близнецы Уизли? Быть может, они притащили с собой Оливера Вуда? А возможно, меня с улыбкой встретит сам Драко Малфой? О, я угадал! Чжоу Ченг, так? Вы решили сделать мне сюрприз, я понял. Может, после встречи мы все поедем к миссис Уизли, есть пирожки? Может, мы будем сидеть у камина и улыбаться друг другу? - Гарри сжал кулаки. - А может, Сириус, никто из них не ждёт меня? А может, они все лежат под землёй? Мёртвые и холодные? Очень мёртвые и очень холодные?!?!
...На крик сбежались санитары. Заклинания, бормотание, а Сириуса вытолкали в коридор. Он пару раз пнул стену и закурил.
* * *
- Значит, Гарри заговорил? О чём же?
- Он... перечислил имена всех наших с ним друзей и знакомых.
- Просто так?
- Нет. Он... иронизировал.
- Вы уверены, мистер Блэк?
- Я же не глухой, вашу мать!
- Успокойтесь, пожалуйста.
- Чёрт. Простите. Я как увидел его - готов был мебель крушить.
- Так над чем он... иронизировал?
- Я сказал: мол, хорошо бы ему вернуться в нормальное состояние. Он ответил: вернуться к нашим друзьям? но ведь, кажется, все они мертвы?
- Они действительно все мертвы?
- После войны выжил один его друг. Ну, друг - это сильно сказано. Они когда-то учились вместе. Рон Уизли, он приходил сюда.
- Помню.
- Я... могу прийти завтра?
- Конечно.
* * *
- Доброе утро, Гарри. Как настроение?
Он сел на прежнее место.
- Вижу, ты не в духе.
"Слишком весёлый голос. Сбавить темп..."
- Знаешь, я весь вечер о тебе думал.
"И всю ночь".
- Меня действительно беспокоит твоё состояние. Очень беспокоит.
- ...
- Гарри, скажи что-нибудь.
- .......
- Вчера мы славно поговорили. Или... что-то вроде того. Гарри?
- Что?
- Тебе обязательно было отворачиваться?
- Сириус, мне неинтересны твои разговоры.
- Гарри, слушай, я понимаю, тебе тяжело, тебе очень тяжело. Но замыкаться в себе - это худшее, что ты можешь сделать. Я хочу, чтобы ты продолжал жить, ты должен.
- Кому и что я должен?
* * *
- Он снова говорил? Весьма интересно.
- Ничего интересного. Разговора не получилось.
- Мистер Блэк, потушите сигарету в моём кабинете.
- Ничего не могу поделать. Нервы.
- Он ваш крестник, так? А забота смахивает на отцовскую.
- Мне дорог этот мальчик. И я хочу, чтобы он ожил.
- Приходите завтра. Ваши разговоры могут дать результаты.
* * *
-...а ещё вчера видел, как отстраивают дома заново. Представляешь, осень, грязь вокруг, а они бегают, чего-то делают... И народ вроде повеселее стал, хотя..
- Сириус, прекрати. Я уже сто раз говорил - мне это неинтересно.
- Интересно. Просто ты притворяешься. Тебе и впрямь всё равно, что там - за окном?
- Всё равно.
-Тебе, чёрт возьми, всё равно, что творится с этим миром? После того, как ты спас его?!
- Жизнями дорогих мне людей.
- Но ты спас его! Их не вернуть, а мир - есть! Мир, в котором живём мы!
- Живём?
* * *
- Итак, что было сегодня, мистер Блэк?
- Подите к чёрту с вашими бумагами.
* * *
- Доброе утро.
- Уходи.
- Я принёс тебе письмо от Рона.
- Уходи.
- Ладно, прочту вслух. - Шелест бумаги, кашель. - "Здравствуй, дорогой Гарри. Как дела? Надеюсь, ты чувствуешь себя лучше. Вчера я опять..."
- Уходи!!!
* * *
- Мистер Блэк, вы уверены, что вам не нужна перевязка?
- Бросьте; чашка в голову - это ничто по сравнению с...
* * *
-...круциатусы, а ещё империо, пару раз. И ты знаешь, что это такое, Гарри. Но то, что ты сидишь здесь целыми днями и не можешь даже встать на ноги - хуже всяких авад, честное слово!
- ...
- Ты снова решил изводить меня молчанием? Хорошо, тогда попробую дочитать тебе письмо Рона.
* * *
- Плохо, что вернулось это молчание, мистер Блэк. Кроме вас никому ещё не удавалось разговорить его.
- Ну да, а теперь он сопит, отвернувшись к стене...
- Мистер Блэк, последнее предупреждение - я скоро одну из этих маггловских табличек в кабинете повешу!
- Всё равно сигарету затушить не обо что.
* * *
- Гарри, а пойдём прогуляемся?
- ...
- Там вроде как солнце. Чудно - дожди, дожди, и вдруг солнце.
- ...
- Гарри?
- ...
* * *
-Я не знаю, о чём с ним говорить. Он молчит. Я перебрал все темы, рассказал всё, что мог.
- Вероятно, не всё. Провоцируйте его, мистер Блэк. Пусть разозлившись, но он должен ещё раз подать голос. Может быть, это станет первой удачей.
* * *
- Доброе утро, Гарри. А я вчера на кладбище ходил.
Шорох постельного белья.
- Да, ходил. И всем разложил цветы, хотя денег с трудом наскрёб. Представляешь, даже Снейпу букетик оставил. Он хоть и редкостная сволочь был, но без растительности на зиму его оставлять не хотелось.
- ...
- Рему оставил его палочку. Я говорил тебе, что нашёл его палочку?
-...
* * *
- Он как вяленая рыба.
- Вы что, пытались его растормошить?
- Но не в буквальном смысле.
- Продолжайте его провоцировать.
* * *
- Добрый вечер, Гарри.
-...
- Мне разрешили забрать твои вещи. Я положил на стол, хорошо?
Слабое дыхание.
- Тут твои фотографии. Есть даже со свадьбы твоих родителей.
-...
- Которых убил Волдеморт.
-...
- Мне было хреново, Гарри. Очень. К тому же, меня обвинили в их смерти. Я и сам себя винил.
-...
- Но я не лежал носом к стене с утра до вечера.
* * *
- На этот раз сходите к медсестре, мистер Блэк. У вас рассечена бровь.
- Ерунда.
Треск зажигалки. Вздох.
- Чем это он вас?
- Я положил на его стол одну из книг.
* * *
- Привет, Гарри.
- Гарри?
- Гарри?
- Гарри!
- Перестань меня так пугать. Я думал, ты умер.
- Ну и что?
- Ну и что?! - "Не выдавать волнения". - Если и ты умрёшь, что мне делать?
- Не знаю. Мне всё равно.
- Тебя хоть что-нибудь волнует?
- Меня ничего не волнует. Ничего.
* * *
- Кстати, вы убрали все опасные предметы из его комнаты?
- Конечно, мистер Блэк. Сразу же, как только он попал сюда.
* * *
- Доброе утро, Гарри! С днём рождения!
- Уходи.
- Ты не поверишь, но я рад и такому приветствию. Слушай, хочешь торт?
- Убери это.
- Он вкусный, правда. Я не удержался и съел кусок.
- Убери.
- Ты можешь хотя бы повернуться ко мне? Гарри? Я хотел сделать тебе подарок, но мне сказали подождать твоего выздоровления.
-...
- Ты, чёрт тебя возьми, собираешься выздоравливать?! Ты же не болен, верно? Гарри, ты не болен! Ты просто выматываешь из меня душу, это не болезнь, это издевательство!
- Уходи.
* * *
- Почему? Почему я не могу забрать его?!
- Мистер Блэк, отпустите меня. И, по возможности, подвиньте стол туда, где он стоял.
- Не сделаю этого, пока вы не объясните - почему?! Думаете, ему легко побороть свою депрессию просто сидя в этой убогой комнатушке?!
- Депрессия, говорите? Это уже не просто депрессия, мистер Блэк. Это уже медленная смерть. Мы даже кормим и поим его насильно. Он потерял интерес ко всему.
- Я не верю.
- У вас будет время, чтобы убедиться. Или чтобы опровергнуть мой диагноз.
* * *
- Доброе утро, Гарри. У меня так-себе-новость: Рон опять слёг в больницу.
- Ну и что?
- Ага, тебе не всё равно?
- Я же сказал - мне всё равно.
- Если честно, Гарри, пора бы тебе выбираться отсюда и навестить своего друга.
-...
- Я тебя за уши отсюда вытащу, дождёшься. Всё-таки я тебе заместо отца, помнишь?
- Уходи.
* * *
- Мистер Блэк, но это уже прогресс. Пусть и односложные фразы, но... по крайней мере, он говорит. После столь долгого молчания подобное не может не радовать.
- Угу.
- Почему у вас такой подавленный вид?
- Не знаю.
- Полно вам, не нужно отчаиваться.
- Я не отчаиваюсь. Я даже... Чёрт, не знаю. Просто когда он сказал мне уходить - он повернулся. И, знаете, я его лицо увидел, ну, отчётливо. Не в тени, не за стёклами очков.
- Вы что же, забыли как он выглядит?
- Нет. Вовсе нет. Но в какой-то момент я забыл, что ему уже девятнадцать, а здесь вдруг...
- Он взрослый парень, хотя и ведёт себя как ребёнок.
- Без вас знаю.
Щелчок зажигалки.
* * *
- Гарри...
- Уходи.
- Гарри, прости, что вчера не приходил.
-...
- Гарри, знаешь, Рон сегодня умер.
-...
- Утром. В больнице.
-...
- Я подумал, может, ты...
- Уходи.
Стук.
- Да что с тобой, Гарри?! Ты совсем выжил из ума?! Мне казалось, что ты притворяешься, но сколько, сколько можно?! Тебе всё равно? Тебе действительно всё равно!??
- Отпусти.
- Не отпущу! Говори! Говори со мной, скажи что угодно!
- Отпусти, мне больно.
- Тебе всё равно - ты не должен чувствовать боль! Но ты должен говорить, понял?! Говори! ГОВОРИ ЖЕ!
- Отпусти меня!!!