Часть 1
***
Мне всегда нравилось смотреть, как нервничает
Драко Малфой. Точнее – как он пытается не нервничать. За семь лет я хорошо
изучил все его якобы-аристократические манеры и прекрасно знаю, что он держит
руки за спиной, потому что ногти впиваются в ладони, и глаза
обманчиво-доверчиво смотрят на тебя, потому что за этим показным дружелюбием
прячется тревога, и ни черта он не расслаблен, а натянут, как струна.
– Послезавтра. Озерный край – там у нас, – он
притормаживает на "нас", – охотничьи угодья. Риддл, Петтигрю и...
Это он у меня перенял привычку называть
Вольдеморта Риддлом, но ведь так действительно проще. Риддл – просто один из
нас, а не какой-нибудь Темный Лорд. Приятный пустяковый самообман.
– И...?
– Не трогай отца, Поттер.
Слишком много мыслей сразу. Они пульсируют в
голове маленькими искорками, я подхожу к краю крыши и смотрю вниз, на пустой
Косой переулок. Сентябрьская ночь тепла и печальна; она хранит запахи увядания
и тлена; но звезды подмигивают мне весело.
Теперь я по ночам сижу на крыше. Том, хозяин
"Котла", со скрипом разрешил мне обустроить здесь что-то вроде гнезда
у трубы: стол и кресло.
Послезавтра. Начнем по порядку.
– Я должен аппарировать?
Малфой протягивает мне серебряный браслет.
– Порт-ключ. Активация туда – " Меч
Годрика".
Я улыбаюсь. И он улыбается в ответ.
– Активация обратно – "Кольцо
Салазара".
– Ах вы...
– Придется произнести, Поттер.
– Да хоть десять колец, Малфой.
– Мы так и подумали. Ты попадешь прямо к
домику. Ну, домик это условно, конечно. Они, скорее всего, будут на втором
этаже.
– Барьеры? Ограждающие заклинания?
– Маловероятно. Это – ближний круг. Совсем.
– Как это тебе удалось подслушать?
– Тебе-то что, Поттер? Не трогай отца.
– Ты для этого пришел в Орден? Чтобы защитить
его?
– Нет.
Нет? Это что-то новенькое. Мне всегда
казалось, что Драко уравновешивает в неведомых мне законах мироздания
деятельность своего папаши. А теперь выясняется...
– Тогда зачем, Малфой?
– Тебе-то что, Поттер? – повторяет он, глядя
сквозь меня – куда-то далеко, на высокие звезды.
Попытаться поговорить с Малфоем? А почему бы и
нет, если мир так изменился?
– Видишь ли..., – начинаю я, но Драко,
кажется, тоже готов к диалогу.
– Ты спал с ним?
Хорошенькое начало! Я сглатываю слезы – откуда
ему знать о Рождестве на Гриммаулд-Плейс? – и отвечаю:
– Нет.
– И я – нет.
...Бесконечно долго до меня доходит мысль, что
Малфой говорит не о Сириусе. Тогда...
– О, черт!
– Вот именно, Поттер. Как ты думаешь, что
легче: хотеть – и не видеть, или... Или как я?
– И ...давно?
– С пятого курса, Поттер.
Если бы я мог – я бы заржал. Гнусно.
Истерически. Но это даже не смешно. Это... жалость. Та самая, пропавшая,
жалость. Это – так понятно, так просто, так правильно, что я подхожу к нему, и
притягиваю к себе, и обнимаю, и глажу по спине, она, оказывается, не такая уж и
худая, просто у Драко, вероятно, тонкая кость. Ну да, аристократ.
А он, наклонившись, утыкается в моё плечо и
шепчет:
– Поттер, мы оба – идиоты.
– Придурки, – соглашаюсь я.
– Как жить, Поттер?
И тут я вспоминаю, как Снейп говорил о Метке
для Драко. А вдруг? А если – нет? Просто – опека? Пусть разбираются сами.
Драко отстраняется, смотрит на меня
оценивающе.
– Давай сделаем это, Поттер.
Чертова жалость переворачивает меня, и пожар
внутри утихает ненадолго, и я, честно, могу...
Я сам – сам! – целую Драко Малфоя.
Только не надо сравнивать его с Сириусом,
правда, Гарри? Нет запаха виски и табака, у его губ какой-то шоколадный,
сладкий привкус, и они слишком нежны для восемнадцатилетнего парня. Его рот –
податлив и уютен, он легко отвечает на поцелуй.
А через минуту это превращается в воронку, в
омут, засасывающий меня в бездны.
– Знаешь, что это такое? – спрашиваю я,
переводя дух. – Ты читал маггловские сказки?
Он трясет головой так, что светлые пряди
скользят по губам.
– Потерянные мальчики. Есть такая история: на
далеком острове живут потерянные мальчики, брошенные родителями.
– Не родителями, – уточняет Малфой, –
крестными.
– Неважно. Они просто очень одиноки. И все
время обманывают себя.
– Это – точно, – соглашается он. И опять
прижимается к моим губам.
***
Всё происходящее – бред, без сомнения. Потому
что я никогда не мог представить, что это будет делать не Сириус, а кто-нибудь
еще.
Что не его руки скользнут под свитер или будут
теребить заедающую молнию на джинсах, что движения будут настолько осторожными
и вороватыми, а не уверенными. Берущими свое по праву.
Что чужие губы будут не жесткими, что лицо,
склоняющееся к моему, будет молодым, а не взрослым, что волосы окажутся почти
белыми, а не иссиня-черными.
Только это все равно хорошо.
– Давай, Поттер, – повторяет он, опускается на
колени, стягивая с меня джинсы вместе с трусами и стреноживая меня.
– Ничего не получится, Малфой.
Впрочем, если учесть, что он и сам все
видит...
– Что такое?
– Кризис подростковой гиперсексуальности меня
миновал.
– То есть?
– Присмотрись получше. Разуй глаза. У меня не
стоит.
– Ну, это не проблема.
– Не слишком ли ты самоуверен? У меня не стоит
вообще. Я забыл, что это такое.
Я отталкиваю его и неловко ковыляю к креслу.
Надо бы одеться, но я просто плюхаюсь на плетеное сиденье, и оно приятно
холодит кожу. Прохлада снаружи, жар внутри, от сдерживаемых слез щиплет в носу.
– Попробовать-то можно? – Малфой легко встает
и перемещается вслед за мной.
– Издеваешься, да?
– Пожалуйста, Поттер.
Какая вежливость, с ума сойти. Я закрываю
глаза, потому что слезы все равно прорываются.
Через полчаса он сдается. То есть, я понимаю,
что он сдается, потому что маленькая горячая капля падает мне на живот и
скатывается вниз, пропадая в темных завитках в паху.
– Ой, – всхлипывает Малфой, уже не стесняясь,
и утыкается в меня мокрым лицом. Его волосы только кажутся мягкими, а на самом
деле кончики прядей острые и приятно покалывают кожу. Приятно – и не более
того.
Я поднимаю его голову: слипшиеся ресницы
кажутся черными, а глаза – совсем бесцветными, из-за слёз.
– Ну, ты-то можешь это сделать. Драко, –
зачем-то добавляю я. И начинаю задирать вверх его мантию.
– Не так, – мягко возражает он, отводя мои
пальцы к пуговицам, но я замираю, вспоминая совсем другое "не так",
услышанное в прошлой жизни, и тогда Малфой раздевается сам.
Я даже и предположить не мог, что это так
красиво. Правда, красиво, и, хотя сравнение кажется пошлым, но что сказать,
если Малфой действительно похож на какую-нибудь мраморную статую? Только живую:
потому что он вздрагивает и зябко обнимает свои плечи, но мне совсем не
холодно, я сползаю с кресла и обхватываю губами его член.
Он вздрагивает еще раз, сильнее, и неожиданно
прижимает меня к себе так, что я начинаю задыхаться.
Как они это делают? Меня сейчас стошнит.
Горло сжимает спазм, и я отчаянно отодвигаюсь
назад.
– Прости, я... Мерлин, ты что, правда, ничего
не умеешь, Поттер?
И тут я с неожиданной гордостью говорю:
– Нет.
– Ничего-ничего, – бормочет он, снова приближаясь,
– ты осторожно, по краешку, неглубоко... так... да...
Неглубоко – это неплохо. Это даже интересно:
смотреть, как он прикусывает губу, пока я вожу языком по напряженной плоти, или
как дергаются его бедра, но он сдерживает себя, не проникая дальше.
То есть, он двигается, только очень осторожно,
короткими толчками, и охает, упираясь мне в нёбо.
Если бы кто-нибудь спросил меня, зачем я это
делаю, почему я это делаю – и именно с ним – я бы не знал, что ответить.
Но мне нравится, потому что, закрыв глаза, я
представляю, что это – Сириус, и все получается само собой: Драко вдруг
оказывается глубоко-глубоко, и я легко переношу это вторжение, а он шипит как
кошка, вцепившись мне в волосы, и содрогается, и во рту у меня что-то
солоноватое, и чуть горькое, и...
– Поттер!
Он чуть не падает на меня, а потом опускается
на свою мантию, валяющуюся на полу, и гладит меня по плечу.
И тут же отдергивает руку, словно обжегшись.
– Ну, по крайней мере, будет что вспомнить на
смертном одре, – говорю я и отворачиваюсь.
– Тебе – точно, – огрызается Малфой. – Лично я
ожидал большего.
Всё как всегда. Осталось только достать
палочки и поиграть в Дуэльный Клуб.
– Одевайся, замерзнешь.
– А ты?
– Мне не холодно.
Он бормочет заклинание, возвращая на место
одежду, как будто натягивает шкуру змеи или примеряет привычную маску –
высокомерную и самоуверенную.
– Я надеюсь, ты угробишь этого ублюдка,
Поттер. И выполнишь мою просьбу.
– К вашим услугам, мистер Малфой.
Я бы хотел небрежно развалиться в кресле, но
по-прежнему болтающиеся у щиколоток джинсы мешают.
Хотя он и не смотрит на меня – просто, не
оборачиваясь, идет к выходу с крыши. Интересно, куда он сейчас отправится? В
Хогсмид, чтобы вернуться в школу? Или домой?
Какая, впрочем, разница, если я точно знаю, что
он придет снова?
***
А послезавтра всё складывается очень хорошо.
Как я и предполагал.
Жар, укрывающий меня золотым куполом, пережить
нелегко, и я еще несколько следующих дней с удивлением оглядываю себя в поисках
волдырей или следов от ожогов, но ничего нет.
Значит, мне просто показалось, что от высокой
температуры трескаются губы, и кожа готова лопнуть, зато все их Авады, не
говоря уже о прочем, разбиваются о сияющую сферу, и в эти мгновения я слышу
чей-то веселый, чуть глухой смех.
И я помню, кто так смеялся.
И я знаю, что это он защищает меня.
Зато когда я произношу непростительное
заклятье, из моей палочки вырывается такой свет, что даже я зажмуриваюсь,
продолжая из последних сил удерживать рвущуюся из руки за сверкающей полосой
деревяшку, и не вижу, как погибает Риддл.
Тоже мне, зрелище.
А вот удар по Хвосту я отслеживаю во всей его
красе.
Если бы я позволил бы себе рискнуть, я бы
начал именно с Петтигрю – и я не знаю, чьи имена крутились бы в тот момент в
моей голове.
Но поскольку он оказывается вторым, я могу
смело сказать: "Это тебе за Сириуса, тварь", – и сфера отзывается
тихим смехом. И свет обволакивает его, выжигая глаза, проходя по лицу
испепеляющей волной, я даже успеваю заметить, как с того, что было когда-то его
рукой, стекает блестящими капельками расплавленный металл.
Мне нравится смотреть на это.
Папаша Драко аппарировал. Ну и черт с ним.
Самым забавным во всей этой истории
оказывается то, что никто из Ордена не пошел со мной. Как будто это – сугубо
моё, личное, дело. Впрочем, может так и есть?
Все, кроме Дамблдора, ждут меня в
"Котле". Ах да, еще отсутствуют Снейп и Драко.
Они, конечно, уже знают-чувствуют, что с
Темным Лордом покончено.
И теперь они передо мной в долгу. Все.
Только радость в их взглядах кажется мне... мутной
и нечистой. Но Люпин сглатывает и встает мне навстречу, а за ним – и Билли, и
Тонкс.
– Гарри!
И опять все говорят что-то одновременно, а я –
как тогда в кабинете Альбуса – смотрю на свои пальцы, на них, кажется, до сих
пор заметны блики чистого света.
Я не хочу ни с кем говорить.
– Ты в порядке?
– О, да. Но я хочу отдохнуть.
Они расступаются, и я иду сквозь строй, пока
не утыкаюсь в Тома, который успевает сунуть мне в руки бутылку огневиски.
И, как именинник, нелепый и растерянный,
стискивая бутылку, я вхожу в свой номер.
– Поттер.
Эти гребаные конспираторы ждут меня здесь.
Драко смотрит в окно, а я, в свою очередь, смотрю на его спину – со стороны,
ведь я тоже люблю стоять так, и это, честное слово, жалкая картина. Сиротливая.
Снейп сидит у стола и потирает запястье.
– Прошло? – киваю я на его руку.
– Знаешь, да, – удивленно отвечает он,
показывая: на том месте, где была Метка – розовое пятно.
– Когда погибли твои родители, было не так.
– Ну, значит всё, – я падаю на кровать.
– Спасибо, – говорит Снейп.
И это первые слова благодарности за весь
вечер.
Уже у двери Снейп поворачивается и напоминает:
– Работай, Поттер.
– Можно не сегодня?
– Можно, – кивает он. – Но завтра...
– Завтра, – соглашаюсь я. – Завтра.
***
... Пару дней я все-таки валяюсь в прострации
на кровати, слушая радостный гомон голосов внизу, в общем зале. Меня
передергивает, когда из невнятного шума раздается "За Гарри Поттера"
или "За мальчика-который-все-таки-сделал-это", или еще какая-нибудь
чепуха.
Я мечтаю о том, чтобы это закончилось, и
мысленно благодарю Тома, согласившегося припрятать меня за всевозможными
чарами. Может быть, у хозяев гостиниц и кабаков есть своя собственная магия, о
которой не написано в учебниках и умных книгах? Потому что при приближении к
"Котлу" корреспонденты и зеваки теряют мой след. Впрочем, после
похода в Министерство я и не высовываюсь на улицу.
Да, в Министерстве я умудрился пробраться к
Арке, наплевав на все предосторожности. Мне надо было на неё посмотреть.
Я вру. Я просто хотел поговорить с ним.
Тряпка не изменилась; и сама Арка та же;
только голосов не слышно больше. Самое сложное – это победить в себе желание
взяться за грязно-серую, дымчатую материю, отодвинуть её и сделать шаг вперед,
в эту отвратительную неизвестность. Поэтому я стою перед ней, сжав кулаки, и
шепчу глупые, неуместные слова благодарности, понимая, что говорю не о том, и
ему сейчас это неважно. Потом я клянусь, что вытащу его оттуда, но тишина
становится совсем невыносимой.
А потом на моё плечо ложится рука. Старая рука
с несильными, но цепкими пальцами.
– Поздравляю, Гарри.
Он уже говорил мне это при всех, на приеме, и
смотрел на меня, ласково и понимающе, не так, как сейчас.
– Спасибо, Альбус.
– Прикидываешь свои возможности?
– Пока нет. Просто...
– Просто хочешь нарушить все законы?
– А разве применение непростительных заклятий
не является нарушением закона?
– Сегодня ты услышал, если слушал, конечно:
для общего блага…
– А общее благо состоит из чего? Из счастья
отдельных индивидуумов? Из их благополучия? Покоя? Тогда не будет никакого
общего блага. До тех пор, пока я – здесь, а он – там.
– Это навязчивая идея, Гарри.
– Меня уже называли и неуравновешенным
подростком, и психом. Только когда нужно было использовать меня, вы быстро
закрывали на это глаза сами и помогали сделать это остальным.
Странная мысль приходит мне в голову, и я
добавляю:
– Или есть правила и правила? Двойной
стандарт?
Он молчит, но осторожно берет меня под локоть,
действительно, как больного, и ведет к выходу.
Слишком быстро. Я успеваю обернуться,
взглянуть на Арку и подумать, не шепнуть, а просто подумать «я люблю тебя», и
увидеть, как вздрагивает Завеса.
Дамблдор тоже это замечает. И смотрит на меня
напряженно-настороженно.
– Я, – он подчеркивает это «я», – не могу остановить
тебя, Гарри.
***
Через день я вылетаю из «Дырявого Котла».
Ну, вылетаю, это сильно сказано. Вопреки
сложившемуся порядку, Том сам приносит мне завтрак. И не только завтрак.
« Пророк». Правдолюбивая наша, вся в поисках
истин и сплетен, газетенка.
С моей физиономией на первой полосе –
затравленный взгляд и волосы дыбом, даже Сириус в рубрике «Разыскивается
опасный преступник» выглядел лучше.
А чего вы от меня хотели, после пяти часов
официоза в Министерстве?
И заголовочек лучше некуда : «Многочисленных
жертв можно было избежать», а потом, еще более крупным шрифтом « Как и
нападения на Хогвартс-экспресс».
Вот оно что, оказывается. Оказывается, я мог
победить Вольдеморта еще пару лет назад. Или хотя бы этим летом. Гарри Поттер и
бла-бла-бла, величайший маг современности, все это время носил фигу в кармане,
не желая помочь магическому сообществу.
Просто по своей прихоти. Я дочитываю статью с
небьющимся сердцем, но про Сириуса, хвала Мерлину, нет ни слова.
Я просто капризный избалованный мальчишка.
Отлично.
– Ты понимаешь, Гарри… – мямлит Том.
– Понимаю. Только мне надо поменять галеоны на
фунты, а как это сделать…
– Пять процентов, – мгновенно оценивает
ситуацию хозяин.
– Пять – так пять, – соглашаюсь я.
Больше всего мне жалко Хедвиг: опять ей,
бедной, придется проводить дни в клетке. Она пригибает голову, протискиваясь в
дверцу, и смотрит на меня печально, так, что мне хочется отправить её в
Хогвартс на совятню, но если я останусь один, я точно сойду с ума.
Пока Том меняет деньги и отсчитывает свои
комиссионные, я уменьшаю книги, запихиваю их в чемодан и прикидываю, куда
податься.
Был какой-то район, при упоминании о котором
дражайшая моя тетушка Петуния плевалась ядом. Ноттинг-Хилл, кажется. Значит,
туда и отправимся.
Том, через коридоры и черный ход, выводит меня
на маггловскую улицу.
– Не думаю, что тебе стоит сейчас появляться в
Косом переулке, Гарри.
Спросить его?
– Ты тоже веришь, что я мог сделать это
раньше, Том?
Тень, пробегающая по его лукавому лицу,
слишком мимолетна, но и её хватает, чтобы я не поверил в его вежливое
"нет".
И сколько я пробыл героем? Два дня? Три?
Еще раз спасибо, Альбус Дамблдор.
В том, что "Пророк" – это твоя
затея, я почему-то не сомневаюсь.
Наверное, меня слишком долго передавали с рук
на руки – Дурсли, Хогвартс, Уизли… Потому что ничего у меня в Ноттинг-Хилле не
получается. Путешествие заканчивается однокомнатной квартиркой в Докландсе, с
чудным видом на круглосуточно грохочущую стройку.
Зато никто не задает дурацких вопросов про
сову, и всем на меня наплевать.
Я вываливаю на стол книги и снова даю себе
слово не обращать внимания на красивые фразы, которыми в этих фолиантах
оплетена любая мало-мальски ценная информация.
Написанные сотни лет назад слова суровы и
безжалостны как приговор, соблазнительны как давние сны, обманчивы, как
безвольно провисшая Завеса.
Но где-то за ними прячется то, что мне
необходимо.
Часть 3
|