Среда, 12 Августа 2020, 09:46
Меню сайта
Поиск
Форма входа
Категории раздела
G [36]
Фики с рейтингом G
PG-13 [51]
Фики с рейтингом PG-13
R [70]
Фики с рейтингом R
NC-17 [88]
Фики с рейтингом NC-17
Дневник архива
Наши друзья


















Сейчас на сайте
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Статистика

Фанфики

Главная » Файлы » Джеймс/Сириус » G

Гриффиндорцы. Глава 12
[ ] 03 Сентября 2010, 00:36

Глава 11


Глава 12

 

 

  Здравствуйте, Блэк. Как Вы себя чувствуете? – спросила Макгонагалл, не отрываясь от пергаментов.

  Хорошо, профессор. А когда меня перестанут об этом спрашивать, будет еще лучше.

Макгонагалл подняла голову и внимательно посмотрела на первокурсника. Тот с трудом сдерживал нетерпение, переступая с ноги на ногу.

  У Вас появилось домашнее животное? Надеюсь, характер у него поспокойнее.

Столь нелестное мнение о себе Мародер опровергнул тут же. Он спрыгнул с рук Сириуса и метнулся к профессорскому столу, на котором стояла клетка с крысами.

  Как видите, нет, профессор, –  сказал Сириус, с трудом сдерживая улыбку.

Макгонагалл спокойно убрала клетку и посмотрела коту в глаза.

Тот неожиданно уселся прямо, продемонстрировал Макгонагалл сплюснутый профиль и пронзительно мяукнул.

Сириусу показалось, что кот о чем– то спросил.

Макгонагалл слегка улыбнулась.

  Надеюсь, дядя выправил Вам лицензию на содержание полуниззла. Это животное входит в перечень тех, которых не должны видеть магглы.

  Тогда в лицензии нет необходимости, профессор. Я сам магглов в жизни не видел, кроме тех, кто учится в Хогвардсе. Или на содержание меня тоже нужна лицензия, просто я об этом не знаю? – скороговоркой выпалил первокурсник.

  Идите ужинать, –  сказала Макгонагалл. Ее губы слегка дрогнули.

При мысли о еде Сириус поморщился. Но в Большой зал помчался так быстро, как только мог.

Они были там. Все трое.

Джеймс повернул голову к дверям и, заорав на весь зал «Наконец– то!», понесся к выходу. Он так торопился, что чуть не сбил Сириуса с ног. Тот засмеялся.

Подбежавший вторым Люпин живо сгреб в охапку обоих. Питер просто прыгал рядом, крича во все горло нечто маловразумительное.

Они были слишком заняты собой, чтобы заметить, что на них смотрят не только студенты.

За перекатывающейся в дверях вопящей кучей– малой из рук, мантий, голов и других частей тела внимательно наблюдал директор Хогвардса Альбус Дамблдор.

Мальчики наконец расцепились и пошли к своему столу. Блэка приветствовало множество голосов.

  Привет, Блэк! – выкрикнул какой– то хаффлпафец. Сириус даже не помнил, на каком он курсе. – Банда в сборе? Что задумали на этот раз – притащить в школу единорога?

  Дракона. Из Венгрии. Но сначала я, пожалуй, все– таки разберу вещи, – бросил Сириус, не останавливаясь. –  А впрочем… –  они с Джеймсом переглянулись. Люпин вздохнул.

Поттер и Блэк подняли вверх палочки – и из них вырвался радостный сноп золотых искр и устремился к столу хаффлпафцев, словно стайка воробьев.

  Ну, слава Мерлину, –  пробормотала профессор Спраут. – А то за целую неделю – ни одного серьезного происшествия. Даже странно как– то.

Профессора засмеялись. Никому и в голову не пришло, что за колдовство вне уроков, вообще– то, полагается снимать очки с факультета.

Зато об этом вспомнил староста Слизерина.

  Минус десять очков Гриффиндору, –  прокричал он.

Друзья, не сговариваясь, направили палочки на обидчика, но между ними и слизеринским столом встала Лили Эванс.

  Хватит. А то десятью очками не отделаетесь, –  спокойно сказал она.

Блэк наградил ее свирепым взглядом, но палочку опустил.

  Не очень– то и хотелось, –  пробурчал Поттер, усаживаясь на место. – Сир, есть будешь?

  Не, я сыт… Да не смотри ты так, Эванс! – крикнул он рыжеволосой однокурснице. –  Даю честное слово –  раз в жизни попробую сделать зелье по рецепту, который в учебнике. И мы все компенсируем.

  Ну вот, –  притворно вздохнул Джеймс. – Раньше додуматься не мог? Если ты это сделаешь, Слагхорн так удивится, что добавит Гриффиндору очков пятьдесят! Спокойно могли заколдовать этого недоумка!

На этот раз засмеялась даже Эванс.

 

Вопреки обыкновению, первокурсники– гриффиндорцы ушли в спальню сразу после ужина. На кровати Сириуса уже возлежал Мародер.

  А это кто? – удивился Джеймс. Питер кинул на кота испуганный взгляд и бросился искать свою жабу.

Сириус посмотрел на кота и уверенно сказал:

  Не ел он ее, не волнуйся.

  Откуда ты знаешь?

  Знаю – и все.

  Да вот она, –  сообщил Ремус, поглядев на собственную подушку.

  Мне дядя Альфард на рождество подарил.

  Круто! А погладить можно?

  Ты лучше у него разрешения спроси, –  посоветовал Сириус. – Я его называю Мародер. Он меня пару раз уже выручил.

  Да? Тогда добро пожаловать в команду! – Джеймс шутливо поклонился. Кот посмотрел на него равнодушными желтыми глазищами и мяукнул.

Джеймс кинул Сириусу алый шерстяной сверток.

  Надевай. Это наша униформа.

Сириус развернул подарок и увидел золотые переплетенные буквы.

  Класс, у нас теперь герб есть! А ты не такой тупой, каким кажешься, Поттер! – ухмыльнулся Блэк, натягивая свитер.

  Глаза протирай почаще – вот и не будет казаться, –  отпарировал Джеймс. – Или тебе очки нужны?

  А что, я не против. Будем ходить такие глазастые– глазастые…

Ремус засмеялся и протянул Блэку маленький темный шарик. В нем красовалось созвездие Большого пса с ярко сияющей звездой.

  Спасибо, –  Сириус, помедлив, поставил вещицу на столик. –  У меня тоже для вас кое– что есть…

Он принялся разбирать чемодан.

  А я ничего не привез, –  растерянно сказал Питер.

  Значит, «ничего» и получишь.

Питер заметно огорчился, стараясь, однако, этого не показывать.

  Ты же сам говорил…

  Да пошутил я! На, держи, –  Сириус протянул Пэттигрю рамку. Тот схватил ее, восторженно пискнув, и забыл даже поблагодарить.

  А вам – книги. Только они старые, –  Сириус смущенно потупился.

  Класс! Спасибо! Это про Испанию?

Люпин расстегнул железную застежку, раскрыл книгу на титульном листе – и тихо охнул.

  Что? – встревожился Сириус. – Страниц не хватает? Черт, надо было лучше смотреть…

  Издано в 1556– м, –  сдавленным голосом сказал Ремус. – «Драконы как они есть».

  Ну и что? Я же предупредил, что она старая…

  Старая? – Люпин разволновался так, что однокурсники испугались. Ремус тут же удивил их еще больше, – да это редкость, балда!

Сириус воспринял обращение как должное. Хотя раньше он от Люпина такого не слышал.

  Их осталось три штуки – одна в Германии, вторая в библиотеке Хогвардса. В читальном зале. А третья… Ну да, –  растерянно пробормотал Ремус. – В собственности семьи Блэк.

  Была, –  зло уточнил Сириус. – Я тоже Блэк, нет? К тому же ее давно никто не читал.

  Она, наверное, дорогая… –  пискнул Питер.

  Ничего, в следующий раз, быть может, мне все– таки выдадут хоть немного денег, чтобы я мог купить подарки сам. Хотя мать скорее предпочтет спустить с меня шкуру. Причем мелкими полосками.

Джеймс едва слышно вздохнул.

  Тебе не нравится? – упавшим голосом спросил Сириус.

  Нравится? Да я о ней мечтал! Часами листал! – воскликнул Ремус.

Сириус улыбнулся. У него словно камень с души свалился.

  Только вот не пойму, откуда ты об этом узнал. Тебя в читальный зал даже в обмен на день в Хогвартсе без Филча не заманишь!

Все трое рассмеялись. Питер недоуменно таращился, не понимая, в чем дело.

  Да я и не знал. Просто ты же любишь Защиту и Существ. Вот я и решил найти книжку про животное, от которого нужно уметь защищаться, –  объяснил Сириус.

 

Подарки имели успех. Даже серебряная безделушка.

К удивлению Блэка, Питер никак не мог на нее налюбоваться. Даже заснул, сжимая рамку в руке.

Сириус только плечами пожал. Он уже давно смирился с тем, что существуют вещи, которых он не понимает.

Сам он провалялся в кровати более чем достаточно, поэтому ложиться спать не спешил.

 

Когда Питер заснул, Сириус живо взобрался на окно, дав понять товарищам, что если они пойдут спать, он ничуть не обидится.

Ни Поттер, ни Люпин не воспользовались любезным предложением. Они уселись рядышком и принялись болтать. Солировал, естественно, Поттер.

  Представляете, родители купили на елку красно– золотую звезду! С гривой! И она рычит. Это из– за того, что я поступил в Гриффиндор.

  А я и не надеялся, что поступлю, –  неожиданно признался Люпин. –  Жутко боялся, что меня вообще ни на какой факультет не возьмут. Только надеялся, что примут в Хаффлпафф.

  В Хаффлпаф? –  удивился Поттер. –  Что ты там забыл? Ты у нас умный!

  Да брось…

  Чего брось? Ты учишься хорошо, книги все время читаешь…

  Ты и Сир лучшие на курсе, –  без тени зависти или обиды ответил Ремус.

  Ну и что? –  Сириус, задумчиво глядевший на звезды, не выдержал и вступил в разговор. –  Слышал же, что профессор Спраут говорила.

  Что? –  удивился Ремус.

  "Жизнь на редкость несправедлива. Блестящие способности –  и таким обалдуям достались", – Сириус так удачно скопировал интонации декана Хаффлпафа, что гриффиндорцы дружно, хотя и тихо рассмеялись.

  Вот и беритесь за ум, –  посоветовал Люпин. –  Тогда, того и гляди, самого Дамблдора переплюнете. И никто никогда вас не догонит.

  О! Спасибо, что дал повод никогда в жизни этого не делать! –  фыркнул Сириус.–  Если в этом мире нет справедливости, надо ее восстановить! К тому же я и не собираюсь бежать, –  добавил он ни с того ни с сего.

  Кто знает, может, придется, –  ответил Ремус, помрачнев.

  Ну уж нет, –  Блэк старательно сделал вид, что ничего не заметил, но серые глаза внимательно следили за другом. –  Разве что в самом крайнем случае. И будь добр, предупреди нас, если что.

  Может, вы тогда и слушать не захотите, –  буркнул Люпин.

Поттер воззрился на обоих в крайнем изумлении.

  Вы чего? –  поинтересовался он. –  Какой побег? Мне и тут хорошо. Кстати, как тебя угораздило заболеть?

  Головой ударился, –  коротко ответил Сириус.

  Что, с лестницы упал?

  Ну, можно и так сказать, –  Сириус заметно напрягся.

  А потом?

  Да не волнуйся ты, –  с досадой сказал Блэк, обращаясь только к Поттеру.

Тот молча поднял брови.

  Нет, серьезно –  все хорошо, –  улыбнулся Сириус, смягчившись. –  Я даже сам удивился. И подарков надарили, и развлекали, как могли. И дядя Альфард, и тетя Друэлла, и дед, и Андромеда с Нарциссой…

  Это естественно. Ты же болел, –  рассудительно заметил Люпин.

  Ну, не знаю…

  Да, кстати, четверокурсникам гиппогрифов привезли! –  сообщил Джеймс. Судя по всему, тема каникул была закрыта.

Глаза Сириуса загорелись.

  Здорово!

  Я пас, –  тут же сказал Люпин.

  А мы, между прочим, еще ничего не сказали, –  хором отпарировали приятели.

  Слушайте, вы уверены, что не близнята? Может, кого– то из вас из колыбели украли и отдали бездетной паре? –  улыбнулся Люпин, придя в себя.

  Меня, наверное, –  ухмыльнулся Поттер. –  Я поздний ребенок, мама рассказывала. Но лучше уж так, чем…

Он внезапно осекся.

Сириус сощурился:

  Ну что же ты, Поттер? Договаривай…

  Чем твои родители, –  закончил Поттер почти с вызовом.

Некоторое время лучшие друзья смотрели друг на друга с самой настоящей яростью. Оба напряглись, будто готовились броситься на… противника.

  Значит, ты ударился головой, да? И провалялся в постели неделю. Без сознания. Какой ты неженка, оказывается…

Сириус сжал кулаки.

  А вокруг толпами ходили родственники. Тети. Дяди. Дедушка с бабушкой. Даже двоюродные сестры. У меня не так много родных, как у некоторых… но будь их хоть тысяча, я бы первыми назвал маму и папу. Ах да, прости, месье и мадам…

  Я. Не хочу. Об этом. Говорить! –  яростно выдохнул Сириус.

  Вот как? Ты довольно часто говорил об этом перед Рождеством, –  в кои– то веки Поттер был серьезен. –  Однако стоило побывать в родном доме под крылышком бабушки и остальных –  и ты уже готов защищать свое настоящее и свое будущее. Как там? Древнейшее и благороднейшее… и все такое. А Гриффиндор –  это даже оригинально…

  Замолчи!

– Я тебе не домовой эльф, Блэк. Так что не надейся, что послушаюсь.

 

Глава 13


Категория: G | Добавил: Макмара | Теги: Джеймс/Сириус
Просмотров: 954 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 5.0/1 |